Saturday, April 14, 2018

MINUS TWELVE PLUS ONE EQUALS MINUS ELEVEN.

The last page of the Spring edition of a High School Quarterly bulletin, somewhere in Flanders. It informs on the recently deceased ("Overlijdens") and the newborns ("Geboorte").





I am a product of the old school system. Perhaps today, with that common core nonsense, it is possible to turn this very bad arithmetic into something positive. Alas, for a dinosaur like me minus twelve plus one still equals minus eleven.


Europe deliberately chooses to self-destruct.


MFBB.


Friday, April 13, 2018

HERFORD, GERMANY. IN DITIB-RUN MOSQUE YOUNG TURKISH CHILDREN PARADE AROUND IN MILITARY UNIFORM.

Via PI-News. A mosque in Herford, Germany. Owned and operated by DITIB, an organization financed by the Turkish state. Children play around in uniforms:






"Türkische Fahnen, Kinder, zum Teil im Kindergartenalter in militärischer Kampfmontur, ausgerüstet mit Spielzeugwaffen paradieren unter Anweisung von islamisch verhüllten Müttern in der Herforder DITIB-Moschee. Es werden militärische Kommandos gerufen, die Nachwuchskämpfer imitieren gefallene Soldaten, zugedeckt mit einer türkischen Flagge. Im Hintergrund das offizielle Wahlkampf-Lied des türkischen Islamdespoten Recep Tayyip Erdogan.

So zu sehen auf einem Video und auf Bildern, die vor kurzem bei einer Veranstaltung in der Moschee aufgenommen und auf der Facebook-Seite der DITIB-Gemeinde Herford präsentiert wurden. Mittlerweile wurde das Video dort gelöscht.

Die Aufnahmen seien bei einer Festveranstaltung zum türkischen Feiertag am 18. März (Tag der Gefallenen) im Gedenken an den Sieg der osmanischen Armee über die Allianz aus dem Vereinigten Königreich und Frankreich in der Schlacht von Gallipolli im 1. Weltkrieg entstanden.

Die Bilder sorgten für einige Aufregung, was die DITIB-Taqiyyameister sofort zurückrudern ließ. Wie das Westfalenblatt berichtet erklärte DITIB-Vorstandsmitglied Necati Aydin unverzüglich, dass man von nichts gewusst habe, der DITIB-Vorstand nicht eingebunden gewesen sei.

Das für die Aufführung zuständige Gemeindemitglied sei kurzfristig erkrankt und die Planung von einer anderen Person vorgenommen worden. Deshalb sei auch die „übliche Qualitätskontrolle“ entfallen. Gleichzeitig sagt Aydin aber: „Wir haben völlig falsch eingeschätzt, wie diese Aufführung interpretiert werden kann“.

Also was nun? Nichts gewusst, oder nur überrascht von den Reaktionen, weil es eben in Deutschland eher nicht üblich war bislang kleine Kinder in Kampfuniformen zu stecken, mit Gewehren auszustatten und Kriegsszenarien einer grausamen, blutigen Schlacht nachspielen zu lassen? In der Türkei ist es an diesem Tag nämlich durchaus üblich auch kleine Kinder in Militäruniformen zu stecken..."



Translation:


Turkish flags, children, partly toddlers, wearing military uniforms, equipped with toy guns, parade around following directions of mothers in islamic garb. Military commands are shouted, the child soldiers imitate fallen ones, covered with a Turkish flag. In the background the official campaign song of Turkish islamic despot Recep Tayyip Erdogan.

The scenes come from a video and photographs, recently shot in a mosque in Herford and placed on its DITIB Facebook page. Since then, the video has been removed.

The video was shot on the occasion of the Turkish holiday of 18 March (Day of the Fallen), which commemmorates the victory of the osmanic army over the Franco-English alliance in the Battle of Gallipoli in the First World War.

The images were quite upsetting, leading the DITIB Taqqiya chairman to take gas back. As the Westphalia journal wrote, DITIB-Chairman Necati Aydin claimed to know nothing about it, and that the Herforder DITIB had not been told this event would take place.

The person normally responsible for childrens' events would have been sick for a short while and his place would have been taken by another person. As a result the normal 'Quality Control' failed. In the same breath however, Aydin adds "We have completely underestimated how one [Bio-Germans, MFBB] would interpret this."

So what is it? Either you knew nothing about it, or you were surprised by the reactions, while in Germany it is not done anymore to put small children in uniforms, give them guns, and have them re-enact bloody battles. In Turkey however, these days it seems all too normal to do just that...."



Germans, you will not be able again to say 'Wir haben es nicht gewusst'. This is happening RIGHT UNDER YOUR NOSES. A civil war is brewing.


MFBB.